• + 49-6101-80274-0

WEIL WÖRTER ETWAS BEDEUTEN
Terminologiemanagement

IHRE UNTERNEHMENSEIGENE TERMINOLOGIE

Als Terminologie bezeichnet man die Verwendung von Fachbegriffen (Termini). Hierbei handelt es sich um Wörter oder Phrasen zur Bezeichnung von Produkten oder Dienstleistungen, bzw. einen Branchenjargon.

Viele Unternehmen verwenden eine stetig wachsende Anzahl von Termini, die unternehmens- oder branchenintern verwendet werden, korrekt erfasst, vom Unternehmen freigegeben und übersetzt werden sollen. Somit werden konsistente Übersetzungen erstellt, die frei von Widersprüchen und Missverständnissen sind. Es kann sich hier um die Bezeichnung von Bauteilen, Produktbezeichnungen oder auch ganze Werbeslogans handeln.

Der Einsatz von CAT-Tools durch Muttersprachler mit entsprechendem kulturellem Hintergrund, gewährleistet schnelle, effiziente und qualitativ erstklassige Übersetzungen, die keine Wünsche offenlassen.

Sollten die konsistente Begriffsverwendung in Ihrem Unternehmen noch nicht umgesetzt sein, werden wir Sie hierbei gerne unterstützen. Dies geschieht in mehreren Schritten:

Falls vorhanden, werden wir in einem ersten Schritt das vorhandene unternehmensintere Glossar überprüfen bzw. auch vorhandene Texte in der Quellsprache und den vorhandenen Zielsprachen auswerten.

Danach geht es darum, die vorhandene Terminologie gemeinsam mit dem Kunden abzustimmen und sie als verbindlich festzulegen/zu genehmigen. Die vorhandene Terminologie kann anschließend durch allgemein gebräuchliche, lexikalisierte Terminologie erweitert und in einer Terminologiedatenbank erfasst werden.

Jeder unserer Übersetzer hat Zugriff auf die so entstehenden Terminologiedatenbanken, sodass zukünftig korrekte Übersetzungen erstellt werden. Selbstverständlich werden diese Datenbanken im Zuge folgender Übersetzungen erweitert.

Damit dieser Prozess professionell abläuft, setzen wir im jeweiligen Fachgebiet Übersetzer ein, die über Fachverständnis sowie die notwendige Erfahrung verfügen. Zur Unterstützung steht den Übersetzer eine entsprechende Software zur Verfügung.

IHR SPEZIFISCHES VOKABULAR

Glossar

Bei Fachtexten oder regelmäßiger Zusammenarbeit erstellen wir für Sie ein Verzeichnis mit Ihrem unternehmensspezifischen Wortschatz in beliebig vielen Sprachen. Dieses Glossar können wir auf Wunsch so aufbereiten, dass Sie es allen Mitarbeiter Ihres Unternehmens zur Verfügung stellen können, beispielsweise in elektronischer Form im Intranet.

Auf Ihren Wunsch hin bearbeiten wir ein vorhandenes Glossar mit Ihren Fachbegriffen, überprüfen die Begriffe in der jeweils benötigten Sprache und führen für bei laufenden Übersetzungsaufträgen auftretenden Fachwörter eine Terminologierecherche durch, um eine individuelle Terminologiedatenbank zu erstellen.

„Ohne Terminologie ist ein eindeutiges, effizientes Kommunizieren über fachliche Inhalte und Zusammenhänge nicht möglich“ – Petra Drewer.

Lassen Sie uns über Ihr Projekt sprechen

Ihr Name
IHRE E-MAIL-ADRESSE
IHRE NACHRICHT

Datenschutzeinstellungen

Wenn Sie unsere Website besuchen, werden möglicherweise Informationen über Ihren Browser von bestimmten Diensten gespeichert, in der Regel in Form von Cookies. Hier können Sie Ihre Datenschutzeinstellungen ändern. Es ist zu beachten, dass das Blockieren einiger Arten von Cookies Ihre Erfahrung auf unserer Website und die Dienste, die wir anbieten können, beeinträchtigen kann.

Klicken Sie hier, um den Google Analytics-Tracking-Code zu aktivieren / deaktivieren.
Klicken Sie hier, um Google Fonts zu aktivieren / deaktivieren.
Klicken Sie hier, um Google Maps zu aktivieren / deaktivieren.
Klicken Sie hier, um die Videoeinbettung zu aktivieren / deaktivieren.
Unsere Website verwendet Cookies, hauptsächlich von Drittanbietern. Definieren Sie Ihre Datenschutzeinstellungen und / oder stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.